Franconaute  

Précédent   Franconaute > Discussions diverses > Le forum du voyage > Viva deine Europejski language > El subforo hispanico

Notices

Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
  #1  
Vieux 03/12/2005, 14h32
Akmar Nibelung Akmar Nibelung est déconnecté
Publiciste, du côté lumineux du droit
 
Date d'inscription: août 2005
Localisation: Nice
Messages: 9 048
Par défaut

Citation:
Envoyé par ar sparfell
pour voter pour les posts du mois,

Quand on disait qu'arounet trichait avec les sondages
__________________
Veni, vidi, loosi - Akmar Nibelung
Réponse avec citation
  #2  
Vieux 03/12/2005, 14h36
Avatar de ar sparfell
ar sparfell ar sparfell est déconnecté
Super Rieur
 
Date d'inscription: août 2005
Localisation: Un peu plous par là
Messages: 5 856
Par défaut

Citation:
Envoyé par Akmar Nibelung
Quand on disait qu'arounet trichait avec les sondages
je n'ai jamais triché avec les sondages

mais je n'ai jamais dit non plus que je ne tricherai pas

pis c'est pas de la triche, si les belges ont le droit de vote, les espagnols aussi, y'a pas à bargouiner ....et ce d'autant plus que je suis intimement convaincu qu'il va voter pour moi
__________________


"L'abstinence est une perversion sexuelle comme une autre."


Ar Sparfell



( Ouais, si y'en a qui me citent dans leur signature, pourquoi pas moi? )
Réponse avec citation
  #3  
Vieux 03/12/2005, 14h51
Akmar Nibelung Akmar Nibelung est déconnecté
Publiciste, du côté lumineux du droit
 
Date d'inscription: août 2005
Localisation: Nice
Messages: 9 048
Par défaut

On comptera pas le vote alors

Ou bien on te disqualifie directement ? Oui je préfère
__________________
Veni, vidi, loosi - Akmar Nibelung
Réponse avec citation
  #4  
Vieux 05/12/2005, 03h38
MCrickboom MCrickboom est déconnecté
Sans forum fixe
 
Date d'inscription: novembre 2005
Messages: 4
Par défaut

Merci par vos réponds (que de réponds!!). Bon, mais il y a beaucoup de chose que je ne comprend pas:

Citation:
c'est ar sparfell qui en payera les frais
Citation:
Il doit déjà nous prendre pour une grosse bande d'allumés du haut!!!!
Citation:
¿En qué parte de Madrid vives? Yo viví 7 meses en la calle Gran Vía... ¡hermosísima ciudad!
Esto no es una duda. Yo vivo en el centro, en "Puerta de Toledo". Sí, la verdad es que la Gran Vía es bonita (tienes que escuchar la zarzuela); lo que le falta a Madrid es un monumento conocido a nivel internacional (una torre Eiffel, un Atomium, un Big Ben).

Citation:
j'en suis rétrospectivement fort marri
Citation:
tu nous pètes moins les couilles
Citation:
pas le claiver au cirage non plus
Cirage pour les chaussures???? incompréhensible.

Ces questions ne sont pas dans les livres. Ah!, tout correction sur ce que j'écris est bienvenue. Et j'aime votre forum, il a l'air drôle!! Au revoir!!
Réponse avec citation
  #5  
Vieux 05/12/2005, 09h36
Avatar de Schnick
Schnick Schnick est déconnecté
Ancien
 
Date d'inscription: août 2005
Localisation: A gauche de ma souris
Messages: 6 602
Par défaut

Ik vraag me af :

Zijn MacCrickboom en Ar Sparfelle dezelfde personen ?

__________________

http://schnick.labrute.fr
Seule une femme peut vous consoler d'être moche.
[Benoît Poelvoorde]
Réponse avec citation
  #6  
Vieux 05/12/2005, 10h02
Avatar de Massassa
Massassa Massassa est déconnecté
Franconaute
 
Date d'inscription: août 2005
Localisation: Londres
Messages: 2 743
Par défaut

péter les couilles: significa "molestar", de forma coloquial (tocar los cojones )

Pej: Akmar: "massassa, arrête de me casser les couilles avec cette photo"

une bande d'allumés du haut: no existe esta expresión, pero se entiende... significa "una manada de locos" (allumé: fou, "timbré"; du haut: de la cabeza )

Dernière modification par Massassa ; 05/12/2005 à 10h07.
Réponse avec citation
  #7  
Vieux 05/12/2005, 10h05
Avatar de Massassa
Massassa Massassa est déconnecté
Franconaute
 
Date d'inscription: août 2005
Localisation: Londres
Messages: 2 743
Par défaut

Je laisse à mes collègues le soin d'expliquer les subtilités du clavier au cirage.
Réponse avec citation
  #8  
Vieux 05/12/2005, 10h18
Avatar de Schnick
Schnick Schnick est déconnecté
Ancien
 
Date d'inscription: août 2005
Localisation: A gauche de ma souris
Messages: 6 602
Par défaut

Citation:
Envoyé par Massassa
Je laisse à mes collègues le soin d'expliquer les subtilités du clavier au cirage.
alors le clavier au cirage...

Il y a bien longtemps dans un pays très lointain à une époque tout aussi lointaine des jeunes gens de tous horizons et de tous milieux sociaux était appelé à exécuter une corvée barbare qu'on appelait "Service militaire".

La durée de cette corvée était variable mais le fait que cela dure plus que quelques heures créait invariablement des groupements différents, il y avait ceux qui y était depuis longtemps, les anciens, les poilus, et ceux qui venait d'arriver, les bleus.

Une tradition de bon aloi à l'époque qui ne pensait qu'à lintégration de cette bleusaille dans l'équipe endurcie vaillait à mettre directement à l'aise les nouveaux, l'une d'elle consistait à enduire les organes génitaux du jeune promu de cirage afin qu'il brille de mille feux et convainque les jeunes filles attirées par l'uniforme de l'astiquer également pour lui garder son brillant.

Dès lors passé dans l'usage courant des nerds et autres perdus de l'ordinateur, les anciens tiennent à passer le clavier du nouveau venu au cirage pour lui faire comprendre qu'il est le bienvenu. Ceci dit passer un clavier au cirage n'a jamais rendu un jeune boutonneux de l'informatique plus attractif pour la classe féminine, notre ami Jagermeister étant un bonne exemple de ce problème. encore qu'on n'a jamais passé son clavier au cirage lui, peut-être faudrait-il ?

J'espère avoir aborder le problème et répondu à la question
__________________

http://schnick.labrute.fr
Seule une femme peut vous consoler d'être moche.
[Benoît Poelvoorde]
Réponse avec citation
  #9  
Vieux 06/12/2005, 04h26
MCrickboom MCrickboom est déconnecté
Sans forum fixe
 
Date d'inscription: novembre 2005
Messages: 4
Par défaut

Citation:
Envoyé par Schnick
J'espère avoir aborder le problème et répondu à la question
Oui, il a été très éclairant!

Citation:
Envoyé par Ar Sparfell
mais vous avez bien un truc du genre "me está tocando los huevos", non?
Oui, le problème est que dans mon dictionnaire ça n' figure pas. Je suis en cherchant un bon dictionnaire par Internet (ou l'Internet?). Est-ce que vous connaissez l' un, avec conjugation verbale en plus? En espagnol, vous pouvez utiliser www.rae.es

Citation:
Envoyé par Ar Sparfell
sinon on dit "des réponses", et non "des réponds"
Merci par ta réponse . (j'ai besoin de votre aide!!)

Citation:
Envoyé par Akmar Nibelung & Ar Sparfell
-Ik vraag me af :

Zijn MacCrickboom en Ar Sparfelle dezelfde personen ?

-non non, nous ne sommes pas une seule et même personne .....la preuve, moi, quand j'écris en espagnol, bhein je fais des fautes
Quelle langue est cela? Allemand?
C'est vrai, nous sommes personnes differents. Tu peux le vérifier dans mon forum, en cherchant mes messages et les *¿sienne? Les *miennes sont meilleurs, bien que chaque fois moins.

Citation:
Envoyé par Ar Sparfell
si pero en cambio teneis un rey entonces que aqui solo tenemos un duende politicalmente moribundo que no deja de morir, y que se presenta como el representante del corriente politico de izquierda-cerca-al-pueblo-derecha-gaullista cuyo unico representante es él mismo. cada pais y cada ciudad tiene sus ventajas
Oui, en Espagne on a le roi (le chef d'État) et le président. Le roi, en réalité, il ne fait rien, il est ça, un monument. Tout le pouvoir exécutif est en possession du président. En France, je ne connais pas exactement comment fonctionne la chose. J'imagine que le chef d'État aura plus de pouvoir qu' en Espagne.
Chiraq est le président? Je ne me souviens pas de l'autre
Réponse avec citation
  #10  
Vieux 07/12/2005, 01h06
Avatar de Schnick
Schnick Schnick est déconnecté
Ancien
 
Date d'inscription: août 2005
Localisation: A gauche de ma souris
Messages: 6 602
Par défaut

Citation:
Envoyé par MCrickboom
Quelle langue est cela? Allemand?
C'est vrai, nous sommes personnes differents. Tu peux le vérifier dans mon forum, en cherchant mes messages et les *¿sienne? Les *miennes sont meilleurs, bien que chaque fois moins.
C'est néerlandais, flemish, dutch in english mais no lo se in espagnol
__________________

http://schnick.labrute.fr
Seule une femme peut vous consoler d'être moche.
[Benoît Poelvoorde]
Réponse avec citation
Réponse

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

Les balises BB sont activées : oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : non
Navigation rapide


Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 02h11.


Powered by vBulletin® Version 3.7.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Version française #19 par l'association vBulletin francophone