Franconaute  

Précédent   Franconaute > Discussions diverses > Le forum du voyage > Viva deine Europejski language

Notices

Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
  #1  
Vieux 05/06/2006, 18h27
Avatar de oniris
oniris oniris est déconnecté
Elle a enfin un titre spécial !
 
Date d'inscription: mai 2006
Localisation: Antibes
Messages: 899
Par défaut Mi hablas esperanton

Esperanto? un groupe de salsa???
Euh.....
Non, esperanto comme la langue internationale!!!

http://www.esperanto-france.org/

simple, rapide a apprendre, l'esperanto ouvre des portes culturelles assez hallucinantes...
Pour voyager, rencontrer du monde a moindre frais par exemple...

des articles tres interressants sur wikipedia:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Esp%C3%A9ranto

et pour ceux que ca interresse encore plus:
http://esperanto-panorama.net/franca/index.htm (un portail espérantiste)
http://www.lernu.net/lernu.php?lingvo=fr (un tres bon site de cours en ligne)
__________________

Réponse avec citation
  #2  
Vieux 09/09/2006, 12h11
Avatar de Tzarkubis Troyp
Tzarkubis Troyp Tzarkubis Troyp est déconnecté
Esprit engourdit, n'est pas là pour le moment veuillez laisser un message après le "bip" sonore
 
Date d'inscription: janvier 2006
Messages: 2 804
Par défaut

Quelles sont tes impressions sur cette langue? Point de vue grammaire, vocabulaire, conjugaison, "structure" des phrases (y a -t-il des déclinaisons?). A quelle langue se rapproche-t-elle -il?) le plus?
__________________
"Au nom du Seigneur, je vous botte le cul!"

- Le curé dans "Brain Dead" -


Réponse avec citation
  #3  
Vieux 09/09/2006, 15h02
Avatar de oniris
oniris oniris est déconnecté
Elle a enfin un titre spécial !
 
Date d'inscription: mai 2006
Localisation: Antibes
Messages: 899
Par défaut

eh bien...
c'est une langue qui se veut le plus simple possible tout en restant "parlable" et compréhensible par tous;
c'est à dire que comme notre classique "sujet verbe complément" n'est pas loi partout, dans une phrase en espéranto l'ordre des groupes mots n'a aucune importance (même si à l'intérieur du groupe oui, c'est a dire qu'on va dire "le chat" et pas "chat le")
Du coup oui il y a une déclinaison, l'accusatif; on met un suffixe -n pour indiquer le complément...
mais c'est un mal pour un bien, ca y gagne en lisibilité, et chaque culture peut construire sa phrase comme bon lui semble, tout le monde comprend.
apres pour ce qui est du vocabulaire il a des mots inventés de toute piece, mais la grande majorité des mots dérivent surtout du latin, et du grec, du germanique; cela dit l'orthographe est simplifiée, on a un son = une lettre
Mais je dis les mots, ce sont surtout les "radicaux"
parce qu'en fait, chaque mot est un jeu de construction "préfixes-radical-suffixes"
Et chaque affixe a une vie propre en temps que radical...
exemples ^^
préfixe contraire : mal-
(qui économise la moitié du vocabulaire vu que du coup vide se dit "malplein", petit "malgrand" etc)
suffixe pour indiquer un nom: -o
=> la malo : le contraire
suffixe féminin: -in- (+o si c'est un nom, +a si adjectif, -e si adverbe)
le chat: la kato
=> la katino le chatte
par extension on a la ino la femme, la malino l'homme
on peut aussi créer des mots comme la malkato, qui serait le contraire du chat :p
pour ce qui est des conjugaisons, rien de plus simple! la terminaison est la même par temps pour toutes les personnes
esti = être (au present)
=> mi estas
vi estas
li/ sxi/ gxi estas
etc

(le -x apres une lettre est une convention orthographique sur internet pour indiquer un accent sur la lettre)

...
bon je sais ce n'est pas trop mon avis que je te donne la mais de quoi te faire une vague idée...
si ca t'interresse, l'article de wikipedia est tres bien fait je trouve
je te parlerai du coté culturel de la langue quand j'aurai un peu plus de temps ^^
__________________

Réponse avec citation
  #4  
Vieux 10/09/2006, 00h00
Avatar de Tzarkubis Troyp
Tzarkubis Troyp Tzarkubis Troyp est déconnecté
Esprit engourdit, n'est pas là pour le moment veuillez laisser un message après le "bip" sonore
 
Date d'inscription: janvier 2006
Messages: 2 804
Par défaut

Merci pour ces indications d'une "vétérante" de cette langue

Citation:
Envoyé par oniris
préfixe contraire : mal-
(qui économise la moitié du vocabulaire vu que du coup vide se dit "malplein", petit "malgrand" etc)
Ca reprend un peu des principes du "nov-langue" (ou bien c'est l'auteur qui s'est inspiré de l'espéranto )

Edit: je lirai cet article sur wikipédia histoire de.
__________________
"Au nom du Seigneur, je vous botte le cul!"

- Le curé dans "Brain Dead" -


Réponse avec citation
  #5  
Vieux 10/09/2006, 01h14
Avatar de Massassa
Massassa Massassa est déconnecté
Franconaute
 
Date d'inscription: août 2005
Localisation: Londres
Messages: 2 743
Par défaut

Citation:
Envoyé par Tzarkubis Troyp
Ca reprend un peu des principes du "nov-langue" (ou bien c'est l'auteur qui s'est inspiré de l'espéranto )
Marrant, j'ai eu la même réaction que toi en lisant le post d'oniris. ("inbon", "doubleplusbon"...)
__________________
"I think Han Solo is the character we wish we were but we aren't, while Jar-Jar is the character we wish we weren't, but we are."
Réponse avec citation
  #6  
Vieux 10/09/2006, 02h55
Avatar de Leaz
Leaz Leaz est déconnecté
Optimiste a toute épreuve
 
Date d'inscription: août 2005
Localisation: Too lose
Messages: 2 091
Par défaut

Je trouve que l'esperanto a quand même une consconnance trés hispanique, c'est un peu dommage pour une langue européenne !
__________________
EU2 : GPO Molo, l'AAR.
Réponse avec citation
  #7  
Vieux 10/09/2006, 15h20
Avatar de strabovortschkinn
strabovortschkinn strabovortschkinn est déconnecté
Super Rieur
 
Date d'inscription: août 2005
Localisation: Un peu plous par là
Messages: 5 853
Par défaut

pareil, moi aussi j'ai tiqué sur le passage de la "novlangue" ....

maintenant, dire que "tout le monde" peut le comprendre facilement, fautp as pousser non plus je crois. ça reste une langue "assez compliqu" pour tout ceux qui ne sont pas spécialement doués en langue, je pense....et ce dans toutes les cultures.
__________________


"L'abstinence est une perversion sexuelle comme une autre."


Ar Sparfell



( Ouais, si y'en a qui me citent dans leur signature, pourquoi pas moi? )
Réponse avec citation
  #8  
Vieux 10/09/2006, 17h48
Avatar de oniris
oniris oniris est déconnecté
Elle a enfin un titre spécial !
 
Date d'inscription: mai 2006
Localisation: Antibes
Messages: 899
Par défaut

alors reponse généralisée...
pour ce qui est du novlang... je viens de trouver un article qui explique bien mieux que moi; oui Orwell connaissait l'espéranto, plus de détails ICI

apres non ce n'est pas une langue qui se "comprend" facilement si on ne la connait pas, mais elle "s'apprend" facilement, même pour des pas doués; la preuve, l'apprentissage prealable de l'espéranto facilite l'étude d'autres langues (encore un lien par LA )

Pour ce qui est de la consonnance hispanique... ca vient de la prononciation des lettres, "é" pour le e, "ou" pour le u, rouler les r tout ca; de loin ca peut sonner espagnol, mais je t'assure qu'a ecouter de plus pres tu trouves que ca ressemble...
...vraiment a rien lol
à la limite a des langues d'europe de l'est qui ont un peu la même consonnance aussi....


navrée de vous poster des liens plus que des explications persos, mais je manque de temps et de courage, et puis au moins vous avez une info peut etre plus claire et plus complete que la mienne;

enfin, "vétérante" me fait bien rigoler, en définitive je n'ai fait qu'un stage de dix heures en mai, mais assez pour découvrir la face cachée de l'iceberg... je suis une novice espérantiste, je t'assure !! ^^
__________________

Réponse avec citation
  #9  
Vieux 10/09/2006, 21h36
Avatar de Tzarkubis Troyp
Tzarkubis Troyp Tzarkubis Troyp est déconnecté
Esprit engourdit, n'est pas là pour le moment veuillez laisser un message après le "bip" sonore
 
Date d'inscription: janvier 2006
Messages: 2 804
Par défaut

Citation:
Envoyé par oniris
enfin, "vétérante" me fait bien rigoler, en définitive je n'ai fait qu'un stage de dix heures en mai, mais assez pour découvrir la face cachée de l'iceberg... je suis une novice espérantiste, je t'assure !! ^^
Mais tout est relatif Par rapport à bon nombre de personnes inscrites sur ce forum, voir toutes, tu es la seule à "connaître" l'espéranto par l'usage .

Il y a un petit bout de temps j'avais dû voir un repportage sur des "bars" à Cuba je crois, où les gens ne parlent que l'espéranto. Il y en a sûrement ailleurs, mis ça doit s'adresser à une clientèle restreinte malgré tout.
__________________
"Au nom du Seigneur, je vous botte le cul!"

- Le curé dans "Brain Dead" -


Réponse avec citation
  #10  
Vieux 10/09/2006, 23h26
Avatar de oniris
oniris oniris est déconnecté
Elle a enfin un titre spécial !
 
Date d'inscription: mai 2006
Localisation: Antibes
Messages: 899
Par défaut

oui, ne serait-ce qu'en france on peut trouver pas mal de bars, souvent associatifs, un peu style café philo mais espérantistes
oui j'ai pas encore le temps de poster le pavé "culture espérantiste", mais c'est tres familial comme truc, tres communautaire, et tres vivant...
un jour j'essaierai de me motiver... ^^
__________________

Réponse avec citation
Réponse

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

Les balises BB sont activées : oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : non
Navigation rapide


Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 10h10.


Powered by vBulletin® Version 3.7.6
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Version française #19 par l'association vBulletin francophone