Franconaute  

Précédent   Franconaute > Discussions diverses > Le forum du voyage > Viva deine Europejski language

Notices

Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
  #1  
Vieux 11/01/2011, 20h53
Avatar de curTis newTon
curTis newTon curTis newTon est déconnecté
Perceval le Gaulois
 
Date d'inscription: septembre 2005
Localisation: Belgonaute (toudis)
Messages: 1 905
Par défaut Une question sur le néerlandais

Je ne suis pas sûr qu'il y aura des mégatonnes de réponses, mais je lance quand même cette bouteille à la mer...

Voilà, comment traduire le vers de Brel : "Je te raconterai l'histoire de ce roi mort de n'avoir pas pu te rencontrer"

-> "Ik zal het geval van deze koning overelden door niet hebben jij ontmoeten gekund aan jou vertellen" ?
Ca peu semble un peu lourdaud et incompréhensible avec quasi tous les verbes à la fin
__________________

"Violer la grammaire rend le langage bâtard." (Ar Sparfell)

Réponse avec citation
  #2  
Vieux 11/01/2011, 20h58
Avatar de Emp_Palpatine
Emp_Palpatine Emp_Palpatine est déconnecté
Ronald Reagan du QG
 
Date d'inscription: août 2005
Localisation: Höchlstr.2 8000 München 80
Messages: 5 241
Par défaut

Bon, je répond par solidarité et parce que ma compréhension passive (lecture et oral) progresse 'achement.

Mais niveau grammaire et vocabulaire actif...
Bref, je sais pas trop, je suis loin d'avoir le niveau.
Déjà, y aurait-y pas une version en néerlandais, comme pour Mon Plat Pays?
__________________
Bon... J'ai peut-être fait quelques petites concessions...
Réponse avec citation
  #3  
Vieux 11/01/2011, 21h01
Avatar de curTis newTon
curTis newTon curTis newTon est déconnecté
Perceval le Gaulois
 
Date d'inscription: septembre 2005
Localisation: Belgonaute (toudis)
Messages: 1 905
Par défaut

Merci pour cette marque de solidarité, Palpat !
Bonne idée pour la version flamande, je vais aller voir !
__________________

"Violer la grammaire rend le langage bâtard." (Ar Sparfell)

Réponse avec citation
  #4  
Vieux 11/01/2011, 21h19
Avatar de curTis newTon
curTis newTon curTis newTon est déconnecté
Perceval le Gaulois
 
Date d'inscription: septembre 2005
Localisation: Belgonaute (toudis)
Messages: 1 905
Par défaut

Ik heb mijn antwoord !
J'ai trouvé une version française chantée et traduite en flamand.
Apparemment, les Flamands trichent en mettant le verbe principal au présent mais la tournure est quand même très lourde :géniedelalanguefrançaise:

"Ik vertel je het verhaal van de koning die stierf omdat hij jou nooit heeft kunnen ontmoeten."
__________________

"Violer la grammaire rend le langage bâtard." (Ar Sparfell)

Réponse avec citation
  #5  
Vieux 11/01/2011, 21h31
Avatar de Emp_Palpatine
Emp_Palpatine Emp_Palpatine est déconnecté
Ronald Reagan du QG
 
Date d'inscription: août 2005
Localisation: Höchlstr.2 8000 München 80
Messages: 5 241
Par défaut

Ja, dat is niet mooie.
__________________
Bon... J'ai peut-être fait quelques petites concessions...
Réponse avec citation
  #6  
Vieux 11/01/2011, 21h38
Avatar de GA_Thrawn
GA_Thrawn GA_Thrawn est déconnecté
La loi au fond de la Deûle
 
Date d'inscription: mai 2006
Localisation: Chez Régis
Messages: 4 584
Par défaut

Le hollandais, l'une des langues les plus moches du monde
__________________
And so he spoke, and so he spoke,
that lord of Castamere,
But now the rains weep o'er his hall,
with no one there to hear.

"Si le droit est avec nous, qui sera contre nous?"

Citation:
Envoyé par DarthMath
[14-01, 18:22] : Yann !! Avec sa noix de coco dans le cul !!
Réponse avec citation
  #7  
Vieux 11/01/2011, 21h39
Avatar de Emp_Palpatine
Emp_Palpatine Emp_Palpatine est déconnecté
Ronald Reagan du QG
 
Date d'inscription: août 2005
Localisation: Höchlstr.2 8000 München 80
Messages: 5 241
Par défaut

A l'oral, ça passe. Enfin les dialectes flamands, c'est plus doux.
Mais par contre, la langue académique parlée par les bataves... Seigneur...

Presque aussi moche que l'arabe!
__________________
Bon... J'ai peut-être fait quelques petites concessions...
Réponse avec citation
  #8  
Vieux 11/01/2011, 21h44
Avatar de GA_Thrawn
GA_Thrawn GA_Thrawn est déconnecté
La loi au fond de la Deûle
 
Date d'inscription: mai 2006
Localisation: Chez Régis
Messages: 4 584
Par défaut

Moi je sais dire fraise (aardbei) en hollandais à cause de tous les sales gamins mal elevés (oui le hollandais est très permissif) qui voulaient des glaces à la fraise.
__________________
And so he spoke, and so he spoke,
that lord of Castamere,
But now the rains weep o'er his hall,
with no one there to hear.

"Si le droit est avec nous, qui sera contre nous?"

Citation:
Envoyé par DarthMath
[14-01, 18:22] : Yann !! Avec sa noix de coco dans le cul !!
Réponse avec citation
  #9  
Vieux 11/01/2011, 23h37
Avatar de curTis newTon
curTis newTon curTis newTon est déconnecté
Perceval le Gaulois
 
Date d'inscription: septembre 2005
Localisation: Belgonaute (toudis)
Messages: 1 905
Par défaut

Citation:
Envoyé par GA_Thrawn Voir le message
Moi je sais dire fraise (aardbei) en hollandais à cause de tous les sales gamins mal elevés (oui le hollandais est très permissif) qui voulaient des glaces à la fraise.
Dans quel contexte ça s'est passé ?
__________________

"Violer la grammaire rend le langage bâtard." (Ar Sparfell)

Réponse avec citation
  #10  
Vieux 11/01/2011, 23h55
Avatar de GA_Thrawn
GA_Thrawn GA_Thrawn est déconnecté
La loi au fond de la Deûle
 
Date d'inscription: mai 2006
Localisation: Chez Régis
Messages: 4 584
Par défaut

J'étais serveur et je leur amenais des glaces tout simplement
(non je ne poursuis pas les enfants hollandais en leur proposant des glaces à la fraise )
__________________
And so he spoke, and so he spoke,
that lord of Castamere,
But now the rains weep o'er his hall,
with no one there to hear.

"Si le droit est avec nous, qui sera contre nous?"

Citation:
Envoyé par DarthMath
[14-01, 18:22] : Yann !! Avec sa noix de coco dans le cul !!
Réponse avec citation
Réponse

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

Les balises BB sont activées : oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : non
Navigation rapide


Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 13h18.


Powered by vBulletin® Version 3.7.6
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.
Version française #19 par l'association vBulletin francophone