#11
|
||||
|
||||
Citation:
exemple, en espagnol, dire " un vestido a rayas" ( galicisme compris) au lieu de "vestido de rayas"
__________________
"L'abstinence est une perversion sexuelle comme une autre." Ar Sparfell ( Ouais, si y'en a qui me citent dans leur signature, pourquoi pas moi? ) |
#12
|
||||
|
||||
au fait, on serait pas mieux dans le forum des langues, plut^pot que dans celui de la littérature
__________________
"L'abstinence est une perversion sexuelle comme une autre." Ar Sparfell ( Ouais, si y'en a qui me citent dans leur signature, pourquoi pas moi? ) |
#13
|
|||
|
|||
Citation:
Ca sera la bataille entre les modos entre Schnick qui est modo ici (pour ca que ca a été déplacé ici ? ) et toi dans le forum des langues il va y avoir une belle bataille
__________________
Veni, vidi, loosi - Akmar Nibelung |
#14
|
||||
|
||||
Citation:
|
#15
|
||||
|
||||
je suis modo là-bas????
ça me parait plus logique en fait .....
__________________
"L'abstinence est une perversion sexuelle comme une autre." Ar Sparfell ( Ouais, si y'en a qui me citent dans leur signature, pourquoi pas moi? ) |
#16
|
||||
|
||||
Bon je la rebouge
__________________
http://schnick.labrute.fr Seule une femme peut vous consoler d'être moche. [Benoît Poelvoorde] |
#17
|
|||||
|
|||||
Citation:
Citation:
Citation:
Citation:
Citation:
Et puis pique en passant, on peut parler aussi de "paresse" quand tu ne te relis pas et qu'on doit inverser les lettres de tes posts pour lire
__________________
http://schnick.labrute.fr Seule une femme peut vous consoler d'être moche. [Benoît Poelvoorde] |
#18
|
||||
|
||||
Moi, je vote pour "courriel" et pas "mail".
Tout simplement parce qu'en anglais, on ne dit pas "mail" mais "e-mail"... Sauf que la pratique courante utilise toujours "mail" ou plus rarement "e-mail"... En fait, fondamentalement, le Français est une langue mal foutue pour incorporer les mots étrangers. C'est du sans doute à ses règles d'orthograhpe, liées de façon très étroite aux racines latines et grèques et à l'évolution de la langue depuis des siècles. Du coup, quand on doit incorporer un mot anglo-saxon, ça met plus de temps (on les repère trop vite et ça choque la vue ). D'autres langues n'ont pas du tout ce problème (langues slaves par exemple, le polonais en particulier : l'orthographe est tout simplement phonétique, c'est super pratique ). Enfin, je suis d'accord avec Arounet : je n'ai rien contre les apports des langues étrangères quand le français n'a pas d'équivalent possible.
__________________
"Péricliter = tourner autour du clitoris" d'après "Le Dictionnaire de ceux qui ne savent pas" de Ar Sparfell |
#19
|
||||
|
||||
C'est pas pratique les débats où en est tous d'accord
C'est Toubon, je crois, qui a fait passer cette loi ridicule en France, y a pas un de ses fans* par ici ? *Anglicisme utilisé par provocation
__________________
http://schnick.labrute.fr Seule une femme peut vous consoler d'être moche. [Benoît Poelvoorde] |
#20
|
||||
|
||||
Oui, c'est ce guignol de Toubon.
Qu'est-ce qu'on peut mettre à la place de "fan"? "Suporter"?
__________________
"Péricliter = tourner autour du clitoris" d'après "Le Dictionnaire de ceux qui ne savent pas" de Ar Sparfell |
|
|