![]() |
#71
|
||||
|
||||
![]()
Ce repaire de gauchistes ?
![]() ![]() C'était juste un intermède. ![]()
__________________
My name is Jag. ![]() |
#72
|
||||
|
||||
![]()
__________________
And so he spoke, and so he spoke, that lord of Castamere, But now the rains weep o'er his hall, with no one there to hear. "Si le droit est avec nous, qui sera contre nous?" ![]() Citation:
|
#73
|
||||
|
||||
![]()
Moi je vous dis ça
A l'aune de mon respect! ![]()
__________________
Bon... J'ai peut-être fait quelques petites concessions... |
#74
|
||||
|
||||
![]()
Question regles :
doit on conserver la phrase intacte (je pense OUI) ou est il possible de l'adapter un poil ? (NON! pas de Glasnosk dans nos jeux, ![]()
__________________
There are two kinds of people in the world my friend, those with a rope around their neck and the people who have the job of doing the cutting |
#75
|
||||
|
||||
![]()
Oui !
__________________
"Le bon général a gagné la bataille avant de l'engager." Sun Tzu, L'art de la guerre |
#76
|
||||
|
||||
![]()
Prochaine phrase plus dure à placer :
"C'est jagoulesque donc c'est imparable." ![]()
__________________
My name is Jag. ![]() |
#77
|
||||
|
||||
![]()
__________________
Bon... J'ai peut-être fait quelques petites concessions... |
#78
|
||||
|
||||
![]()
c'est un peu court jeune homme ...
__________________
There are two kinds of people in the world my friend, those with a rope around their neck and the people who have the job of doing the cutting |
#79
|
||||
|
||||
![]()
Eh, ho, je débute. Je me place pour le prochain.
![]()
__________________
Bon... J'ai peut-être fait quelques petites concessions... |
#80
|
||||
|
||||
![]() Citation:
Bref je pense que garder la phrase intacte représente un poil plus de challenge ![]() |
![]() |
Outils de la discussion | |
Modes d'affichage | |
|
|