Afficher un message
  #35  
Vieux 17/09/2007, 16h08
Avatar de curTis newTon
curTis newTon curTis newTon est déconnecté
Perceval le Gaulois
 
Date d'inscription: septembre 2005
Localisation: Belgonaute (toudis)
Messages: 1 905
Par défaut

Citation:
Envoyé par florian
Est-ce faire un compexe d'infériorité par rapport aux anglo-saxon que d'etre fier de son héritage et de dire qu'on est pas inférieur contrairement à ce que pense beaucoup d'anglo-saxons? Je ne pense pas. Un complexe d'infériorité c'est quand on se sent inférieur et qu'on bombe le torse pour faire croire qu'on ne l'est pas c'est pas ca?

Je pense personnellement qu'il faut porter haut et fort son héritage qui est en ce qui me concerne franco-allemand (enfin alsacien, donc ca dépend des périodes de l'histoire) et je suis ouvert aux étrangers (et surtout aux étrangères) et je suis fier d'etre francais (et surtout toulousain et gascon), maintenant je ne pense pas faire un complexe d'infériorité, mais le minimum pour un journaliste qui va dans un pays c'est de prendre dans ses valises un traducteur (ou d'envoyer un mec qui parle la langue).
Je ne sais plus qui a dit que les racines, c'est important, mais que ça ne doit pas clouer au sol et empêcher d'avancer.
Je crois que la culture française doit être la seule où on considère la langue (et ce qui en découle) comme des héritages du passé ou des legs sacrés à conserver précieusement. Un peu comme si le francophone se promenait quotidiennement dans son musée en époussetant le portrait de Victor Hugo, et en se répétant "chuis pas un nul, chuis pas un nul". Un peu la même attitude qui consiste à vouloir toujours s'ancrer dans une image de "France/Paris mythique" avec Edith Piaf mangeant des produits du terroir au café de Flore (tout en pestant que les étrangers caricaturent les Français avec béret, baguette et camembert, on comprend pas pourqruoi)
Perso, je ne pense pas que la langue ne soit QUE un héritage. Ca l'est en partie, mais c'est également (et peut-être surtout) un outil. Et dans certaines circonstances, on choisit un outil très courant (l'anglais) plutôt qu'un autre (le français). Ca veut pas dire qu'on vide entièrement la caisse à outils pour autant (quelle belle image ).
Et ça ne veut pas dire non plus que de perfides anglois cherchent à imposer leur héritage culturel au détriment d'un autre.

(Tiens, pour revenir à Edith Piaf, il y a quelques années, j'avais vu interviewé à la télé le programmateur musical d'une radio anglaise, à qui on demandait de citer des chanteurs français récents. Il avait répondu que le seul artiste récent qu'il connaissait c'était Edith Piaf. Et le commentaire qui s'ensuivait c'était "ah là là, les angliches, ils ne s'intéressent qu'à eux, c'est des nuls". C'est sans doute en partie vrai, mais est-ce que d'un autre côté, ça ne vient pas aussi de cette persistance française à "vivre sur des héritages intouchables" hérités d'un "bon temps" illusoire, mmh ?)

(Et, perso, plutôt que de m'indigner du fait que des estrangers ne parlent pas le français en France, je serais plutôt inquiet que des Français en France parlent et écrivent de plus en plus mal le français. "Oui, mais c'est contradictoire, c'est aussi de la préservation passéiste d'un héritage, ça, sieur Curtis". Peut-être, mais je n'ai jamais dit que je n'étais pas contradictoire )
__________________

"Violer la grammaire rend le langage bâtard." (Ar Sparfell)

Réponse avec citation