![]() |
Petit exercice de Francais
Alors comme certains d'entre vous le sait peut-etre, cette année au programme du BAC de Francais se trouve les contes de Perrault, ma mère étant prof de Francais, elle analyse les textes de Perrault et a ce matin meme posé une interro sur les premiers contes qu'elle a étudié avec ses élèves. Parmis les contes, se trouve celui-ci le conte des souhaits ridicule.
Une des questions de l'interro est : Pourquoi la femme crie-t-elle après la réalisation du premier souhait? Je donnerai la réponse plus tard dans la soirée, mais etes-vous capable de comprendre pourquoi elle crie? Et surtout pourquoi elle stoppe après la réalisation du deuxième souhait (pour ce qui ont la flemme de lire tout le conte, le premier souhait du bucheron est : À son retour il but, et goûtant à son aise Près d'un grand feu la douceur du repos, Il dit, en s'appuyant sur le dos de sa chaise: Pendant que nous avons une si bonne braise, Qu'une aune de Boudin viendrait bien à propos! Et le second est : Peste soit du Boudin et du Boudin encore; Plût à Dieu, maudite Pécore, Qu'il te pendît au bout du nez! ) |
Faut répondre par MP ou on peut balancer ce qui nous passe par la tête directement ici? :honte:
|
Perrault au Bac français.......................................... .................................................. .................................................. ............................
A quand Pif et Hercule ou Tom Tom et Nana ? :loose: |
Euh... C'est pour vérifier la compréhension du texte :???:
Dans ce cas, je peux t'assurer que j'ai tout compris :chicos: Edit : une aune, ça fait quand même 1,20m. Ils aimaient le boudin, autrefois... |
Alors comme certains d'entre vous le
Une des questions de l'interro est : Pourquoi la femme crie-t-elle après la réalisation du premier souhait? Je donnerai la réponse plus tard dans la soirée, mais (pour ceux qui ont la flemme de lire tout le conte, le premier souhait du b À son retour il b Près d'un grand feu la douceur du repos, Il dit, en s'appuyant sur le dos de sa chaise: Pendant que nous avons une si bonne braise, Qu'une aune de Boudin viendrait bien à propos! Et le second est : Peste soit du Boudin et du Boudin encore; Plût à Dieu, maudite Pécore, Qu'il te pendît au bout du nez! ) Désolé, ma participation à ce sujet sera autre. Si j'en ai oublié, je prends. :diable: |
Bon j'accepte pleinements les erreurs de francais, mais les accents, les cédilles et autres grigri, je ne les mets jamais, trop chiant avec un clavier qwerty. Sinon les réponses peuvent etre posté ici, c'est pas un interro en ce qui vous concerne.
|
Aloooors, sa femme gueule parce que mÔNsieur son mari a été tout d'un coup pris d'une envie de boudin, celle-ci prenant alors la place de son premier voeu.
Perdre un voeu pour un souhait aussi commun, c'est ballo. :o: Le second voeu, ben c'est qu'à force d'entendre sa meuf brailler sur son dos, ben il a souhaité que le boudin s'ajoute à son nez, lui pendant ainsi devant la bouche et la rendant tellement dégu' d'être devenue si moche qu'elle en a fermé son claque-merde (1m20 pour une aune? :shocked: tidiou, quel pif! :mrgreen: ). Etude de texte alternative : Après avoir bien bu et être bien réchauffé par le feu de cheminée, mÔNsieur a des envies de forniquer, en étant pour une fois bien membré (1m20 l'aune? :shocked: Quel membre! :mrgreen: ). Là, sa femme braille parce qu'1m20, ben de tyoute façon, ça ne passera jamais. :o: Le seconde voeu, ben c'est pour faire taire sa femme, et forcément, ça marche, parce qu'avoir les biroutes à la place de la bouche, c'est forcément moins bruyant. :siffle2: (le troisième voeu, c'est juste un prétexte fichtrement bidon : qu'est-ce qu'il en a à fiche de sa meuf? Son problème, c'est que c'est elle qui a toute sa boutique, lui se retrouvant du coup fort dépourvu :loose: ) J'ai combien à l'étude de texte? :mrgreen: |
Y a pas à dire, Perrault est quand meme un sacré pervers, à venir des analyses du petit chaperon rouge et de la belle au bois dormant, vous allez voir les histoires qu'on peut raconter aux enfants le soir...
|
Aaaah, des analyses de texte intéressantes! :mrgreen: :lol:
|
Citation:
:roule: :lol: J'avais plutôt compris la première version :yeux: la seconde est bien trop subversive :o: (Par la grâce divine, sort de ce corps Démon Ar Sparfaelothe ! :eveque: ) . |
Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 00h43. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Version française #19 par l'association vBulletin francophone