Franconaute

Franconaute (http://www.franconaute.org/forum/index.php)
-   Supreme ruler (http://www.franconaute.org/forum/forumdisplay.php?f=44)
-   -   Supreme Ruler 2010 en Francais (http://www.franconaute.org/forum/showthread.php?t=3998)

BattleGoat 14/09/2006 03h39

Supreme Ruler 2010 en Francais
 
La communauté a Strtégium-Alliance on créé un Mod qui traduit en grade partie le jeu au francais. La version 0.9.0 du Mod Francais est disponible pour tester.

Aucun support technique est offert avec ce mod et nous ne sommes pas responsable de quoi que ce soit qui peut arriver de l'utilisation de ce Mod

BattleGoat Studios is in no way reponsible for game Mods nor does BattleGoat Studios offer any support for Mods of any of their software.

La que j'ai cela hors de mon système...

Mod Francais pour Supreme Ruler 2010

Je réalise que quelques termes dépasses leurs casses et il ce peut que parfois il y a des termes inverser (Militaire Initiative au lieu d'Initiative Militaire).

Pour utiliser le Mod, dézipper les fiche dans votre dossier de jeu Supreme Ruler 2010. Ensuite, dans le dossier /Registry dbl cliquer sur "Switch - Francais". C'est aussi simple que ca. Pour retourner a l'anglais, utiliser la fich "Switch - English". Vous avez besoin de la version 4.6.1 pour utiliser le Mod francais.

--------------------
Christian Latour
BattleGoat Studios
www.supremeruler2010.com

Massassa 14/09/2006 10h33

La version 4.6.1 ? Il faut patcher le jeu préalablement, c'est ça ? :hello:

syrco 14/09/2006 10h43

il est au taquet le massassa ... çà donne quoi alors tes premiers ebats ?

Massassa 14/09/2006 10h46

Ben, je me débrouille plutôt mal. J'attends déséspérement de recevoir quelques conseils en réponse aux questions que j'ai posées dans d'autres topics... (gestion, popularité...). Ca m'aiderait bien, je suis un peu paumé pour le moment. :lol:

Je suis plutôt pessimiste pour la traduction dont on parle ici, traduire "military initiative" par "militaire initiative".... me laisse songeur. :yeux:

Encore une fois, merci à Battlegoat pour les infos.

syrco 14/09/2006 13h15

pense plutot à la traduction de 'DEFCON' en 'niveau d'alerte'

roh çà va je sais je suis médisant

BattleGoat 14/09/2006 15h00

Salut,

Oui, il faut les patches pour utiliser la version francaise, mais les patches ont ajouter beaucoup au jeu ses derniers 15 moins, pourquoi pas utiliser les patches?

Pour la traduction "Militarie Initiative" on ne peut pas le corriger, les mots sont placer dans l'interface un au dessus de l'autre en objet séparer. Il aurait falue metre "Military=Initiative" et "Initiative=Militaire" dans la traduction mais alors toute fois qu'il y avait le mot "Military" dans le jeu ce serait "Initiative".

(Defcon reste Defcon, assez facile a comprendre...)

Quant on créait le jeu, on ne savais pas les difficultées qu'on aurait avec la traduction. Je jou avec le Mod francais et je trouve ca assez bon, mais mon francais n'est plus ce qu'il était il y a 11 ans quand j'était a l'école en francais...

Pour vos questions, si laisser moi savoir ceux que je n'ai pas addresser et j'essaye de vous aider...
--------------------
Christian Latour
BattleGoat Studios
www.supremeruler2010.com

BattleGoat 25/10/2006 17h39

Version 0.9.1 est maintenant disponibles. Pas beaucoup de changements mais il y a des corrections au textes déja traduit.

http://www.battlegoat.com/files/SR20...ais-Ver091.zip

Le mod a maintenant son propre page au Supreme Wiki;

http://supremewiki.com/index.php/French_Translation_Mod

--------------------
Christian Latour
BattleGoat Studios
www.supremeruler2010.com


Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 01h47.

Powered by vBulletin® Version 3.7.6
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Version française #19 par l'association vBulletin francophone