S'identifier

Voir la version complète : mais il est où?


ar sparfell
29/11/2005, 08h38
estar en espagnol, stare en latin, je ne sais plus quoi en italien, stâ en sanskrit, gloumùgloum en roumain, un bidule dans les langues slaves, un machin en irlandais, même quekchôôse en franco-provençal.....

caché dans son nez dans : stable, stabilité, établir, station, statue, stature, stance, statistique, stage (position provisoire), étage, stand (dérivant du mot anglais"où l'on se tient), étable ( du latin stabulum "où se tiennent" ), vestibule ( vero "la porte" "la porte où l'on se tient"), arrêter, rester, constant, constat, distant, distance, obstacle, nonobstant ( "qui ne fait pas aobnstacle à l'action", ôter ( "enlever de sa position") prestance "attitude de se tenir en avant" .....

ester ....

mais où a-t-il disparu? pourquoi ?? pourquoi??? :shicked: pourquoi sommes nous la seule langue latin a avoir perdu notre "ester" , le verbe être marquant une position transitoire, provisoire, déstinée à changer?

quand???


:ouin: :loose: c'est trop dégueulasse!! les autres zont un verbe qui tuent, et nous on l'a perdu ......:ouin: :loose:

ar sparfell
02/12/2005, 08h43
meuuuhhh !!! :ouin: :ouin:


j'imagine que tout le monde se branle également de savoir pourquoi on a des pluriels en -aux? ou dans a disparu notre neutre? :loose: :honte: :ouin:

jmlo
02/12/2005, 08h45
:) meuuuhhh !!! :ouin: :ouin:


j'imagine que tout le monde se branle également de savoir pourquoi on a des pluriels en -aux? ou dans a disparu notre neutre? :loose: :honte: :ouin:

passe qu'on avait un neutre ? :gne:

Hum, l'esprit de contradiction ? :yeux:

Dottore Aheuco
02/12/2005, 10h18
ester ....

mais où a-t-il disparu? pourquoi ?? pourquoi??? :shicked: pourquoi sommes nous la seule langue latin a avoir perdu notre "ester" , le verbe être marquant une position transitoire, provisoire, déstinée à changer?

:ouin: :loose: c'est trop dégueulasse!! les autres zont un verbe qui tuent, et nous on l'a perdu ......:ouin: :loose:

En français le verbe être (estre, le s remplacé par le circonflexe) remplace à la fois le SER et le ESTAR espagnol, cela se remarque dans la conjugaison où il reprend la forme des deux verbes :
Je suis => Soi (ser)
vous êtes => estais (estar)

Néanmoins, rassure toi mon bon arounet :) nous avons toujours en français le verbe ester, employé dans le langage juridique : introduire, participer à, et soutenir une action en justice ;)

ar sparfell
03/12/2005, 14h10
bhein vi, on avait un neutre , jusqu'au milieu du premir millenaire je crois.....et meme plus avant , avec le latin , et sans doute beaucoup plus de catégoriesgrammaticales, avant le latin et l'italique....

ah ouais, tu crois que les deux verbes auraient en fait fusionné?

narf' oui, je connaissais ester en justice, mais bon, on dit je suis bête ....alors que la différence entre je suis bête et j'este bête pourrait être supère utile :?: :yeux:

comment on dit "vous êtes " en latin?

Dottore Aheuco
04/12/2005, 21h31
ah ouais, tu crois que les deux verbes auraient en fait fusionné?

Oui les 2 verbes ont fusionné en frnçançais, pourquoi s'emm***r avec 2 verbes être ? :beuh: :lol: Et pourqoui s'embéter avec un genre neutre aussi ? :yeux:

L'évolution des langues va dans le sens de la simplification. On le constate de nos jours avec la disparition de l'imparfait du sujbonctif par exmemple.

Pour en revenir au distingo entre les 2 nuances de ëtres (SER ert ESTAR) en français, c'est surtout en fontion des circonstances dans lequel le verbe êtrre est employé, qu'on arrive à faire le distingo.

Je suis beau (Soy guapo) Au sens de je suis beau de nature :chicos:
Je suis beau, là (Estoy guapo) au sens je suis beau maintenant, je me suis fait une petite beauté :lol: